女人脱了内裤趴开腿让男生戳
专注外教派遣服务 专业品质值得信赖  010-65702931   foreignerhr@sina.com

学习英语的误区有哪些?

  英语是长期学习才能够累积下来的,因此在学习中一定要避免以下误区,欧美外教老师告诉大家学习英语的误区有哪些?

  English can only be accumulated after long-term learning. Therefore, the following misunderstandings must be avoided in learning. What are the misunderstandings of learning English told by European and American foreign teachers?

  误区一:学习不够深入

  Myth 1: learning is not deep enough

  大家知道我们习惯上把英语学习分解成五项技能,听说读写译。这样分解是否科学,在此暂且不论,有不少学习者往往把是否看懂当成学习的标准。

  As you know, we are used to breaking down English learning into five skills, listening, speaking, reading, writing and translation. Whether this decomposition is scientific or not, for the time being, many learners often regard understanding as the standard of learning.

  比如说,拿到一本口语书,翻开几页一看,都看懂了,就认为太简单了,对自己不合适。这里的错误是把看懂代替了会说?炊坏扔诨崴。

  For example, when you get an oral English book, open a few pages and understand it, you think it's too simple and inappropriate for yourself. The mistake here is to understand instead of being able to speak. Understanding is not equal to speaking.

  练习口语,内容不能难,目的是通过一些能看懂的内容来操练“上口”。也就是说,目的是让学习者通过练习,自己能说出书中相关的内容。

  The purpose of practicing oral English is to practice "catchy" through some understandable content. In other words, the purpose is to let learners speak the relevant contents of the book through practice.

  误区二:把知识当成技能

  Myth 2: regard knowledge as skill

  打个比方,假如你想学骑自行车。我给你一本题目叫“如何骑自行车”的书,把书从头背到底,甚至倒背如流。这时你有了专家级的关于如何骑自行车的知识。但是你肯定不会骑。原因是骑自行车不是简单的知识问题,它首先是一项技能。

  For example, if you want to learn to ride a bike. I'll give you a book entitled "how to ride a bike". Recite the book from beginning to end, or even back to back. At this time, you have expert knowledge about how to ride a bike. But you can't ride. The reason is that cycling is not a simple problem of knowledge, it is first and foremost a skill.

  要学会一项技能,核心问题是练,光有书本知识是不行的。学外语当然比学骑自行车要复杂得多,但它首先也是一项技能,光看语法书、默背单词是远远不够的。

  To learn a skill, the core problem is practice. Book knowledge alone is not enough. Of course, learning a foreign language is much more complicated than learning to ride a bicycle, but it is also a skill first of all. Reading grammar books and memorizing words silently are not enough.

  必须练,要把知识变成技能。知道不等于知道怎么做。知道怎么做不等于实际上会做。从知道怎么做到实际会做中间有个反复练习的环节,也就是苦功夫。学技能所遵循的原则是“做中得学”。

  We must practice and turn knowledge into skills. Knowing doesn't mean knowing how to do it. Knowing what to do doesn't mean actually doing it. From knowing how to do it, you can actually do it. There is a link of repeated practice, that is, hard work. The principle of learning skills is "learning while doing".

  误区三:速成心理

  Myth 3: quick success psychology

  必须认识到,要想学好英语,非得下一番苦功不可。世界上没有一个外国成年人不下苦功就能学好英语的。所谓的“速成”纯属无稽之谈。

  We must realize that we have to work hard to learn English well. There is no foreign adult in the world who can learn English well without hard work. The so-called "quick success" is sheer nonsense.

  学好英语没有捷径,只有方法的好坏。比如记英语单词,低着头拼着命地默写,这就不是一个好办法。好的方法是大声地朗读,反复训练发音器官和耳朵,把声音铭刻在脑子里。这样既可以提高听力,又可以改进口语发音,还记了单词。默写只是训练了眼睛和手,可是它们不能替你听和说。

  There is no shortcut to learn English well, only the quality of the method. For example, it's not a good way to remember English words and write them silently with your head down. A good way is to read aloud, repeatedly train the pronunciation organs and ears, and engrave the sound in the brain. This can not only improve listening, but also improve oral pronunciation and remember words. Dictation only trains your eyes and hands, but they can't listen and speak for you.

24小时在线微信客服:

   

微信号:13910918482